Exemplos de uso de "Обладать" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Приспособления могут обладать сдвоенной головкой. Пристосування можуть володіти подвійною головкою.
Инновационный продукт должен обладать индивидуализацией. Інноваційна продукція повинна мати індивідуалізацію.
Кроме того, собака должна обладать отличным слухом. До того ж собака повинен бути дуже слухняним.
Какими навыками должен обладать маг? Якими навичками повинен володіти маг?
обладать высокой стабильностью электрических параметров; мати високу стабільність електричних параметрів;
Они должны обладать питающим эффектом. Вони повинні володіти годує ефектом.
Обладать способностью проходить через клеточные мембраны. Мати здатність проходити через клітинні мембрани.
Секретарь должен обладать хорошей дикцией, Секретар повинен володіти хорошою дикцією,
Почему полицейский должен обладать хорошей логикой? Чому поліцейський повинен мати гарну логікою?
Не нужно обладать особыми творческими способностями. Не потрібно володіти особливими творчими здібностями.
Основные параметры, которыми должны обладать наполнители: Основні параметри, які повинні мати наповнювачі:
Смазка для редуктора УШМ должна обладать: Мастило для редуктора УШМ повинна володіти:
Попечитель должен обладать высокими нравственными качествами. Юрист мусить мати високі моральні якості.
1 Какими навыками должен обладать маг? 1 Якими навичками повинен володіти маг?
Иностранные капиталовложения могут обладать разнообразными формами. Іноземні інвестиції можуть мати різні форми.
Разумеется, спаниель должен обладать хорошим нюхом. Зрозуміло, спанієль повинен володіти хорошим нюхом.
Они должны были обладать "адаптационным искусственным интеллектом". Вони повинні були мати "адаптаційний штучний інтелект".
обладать превосходным здоровьем и координацией движения, володіти чудовим здоров'ям і координацією руху,
Навыки, которыми должен обладать соискатель следующие: Навички, якими повинен володіти претендент наступні:
Они Должны обладать положительной эмоциональной окраской. Вони повинні володіти позитивним емоційним забарвленням.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!