Beispiele für die Verwendung von "Озвучен" im Russischen

<>
Озвучен Дэвидом Уиллсом [en] [11]. Озвучений Девідом Вілсом [en] [2].
Неформальный ответ уже озвучен спикером парламента. Неформальна відповідь вже озвучена спікером парламенту.
Озвучен синопсис седьмого сезона "Ходячих мертвецов" Оголошено синопсис сьомого сезону "Ходячих мерців"
Вновь озвучен Роджером Крэйгом Смитом. Знову озвучений Роджером Крейгом Смітом.
Приговор был озвучен 26 февраля. Вирок був озвучений 12 листопада.
приговор должен быть озвучен 16 мая. вирок повинен бути озвучений 16 травня.
Здесь он был озвучен Джеймсом Матисом. Тут він був озвучений Матісом Джеймсом.
Озвучен Сэнди Бэкером и Артуром Пирсом. Озвучений Сенді Бекер і Артуром Пірсом.
Его озвучил Игорь Ясулович [8]. Його озвучив Ігор Ясулович [1].
Риппен (озвученный Альфредом Молиной): Главный антагонист. Риппи (озвучений Альфредом Моліною): Головний антагоніст.
Вначале была озвучена первая версия. Спочатку була озвучена перша версія.
Здесь её озвучила Келли Шеридан. Тут її озвучила Келлі Шерідан.
Эти данные озвучены в ООН. Такі дані озвучили в ООН.
Официальных версий случившегося пока не озвучено. Наразі офіційної версії подій не озвучено.
Их фамилии будут озвучены на пресс-конференции. Їх прізвища будуть озвучені на прес-конференції.
Такой прогноз озвучила глава НБУ Валерия Гонтарева. Про це повідомила голова НБУ Валерія Гонтарева.
Для начала по цифрам озвученным Шойгу. Для початку по цифрам озвученим Шойгу.
Большинство озвученных актёром мультфильмов - канала Nickelodeon. Більшість озвучених актором мультфільмів - каналу Nickelodeon.
Эту позицию озвучил заместитель министра Георгий Тука. Про це заявив заступник міністра Георгій Тука.
Такие подробности на сегодняшнем брифинге озвучил спикер Информационно-аналитического цент... Таку інформацію оприлюднив сьогодні речник Інформаційно-аналітичного центру Ради національної...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.