Beispiele für die Verwendung von "Офицеров" im Russischen mit Übersetzung "офіцерів"

<>
Аханк - один из офицеров Темучина. Аханк - один з офіцерів Темучина.
Переподготовка офицеров запаса является обаятельной. Перепідготовка офіцерів запасу є чарівною.
Офицеров воспитывают быть именно офицерами. Офіцерів виховують бути саме офіцерами.
Управлял поселением надзиратель из офицеров флота. Управляв поселенням наглядач з офіцерів флоту.
Издавался по инициативе группы офицеров Генштаба. Видавався з ініціативи групи офіцерів Генштабу.
Это вызвало возмущение среди армейских офицеров. Це спричинило обурення серед армійських офіцерів.
На офицеров могут налагаться следующие взыскания:. На вищих офіцерів можуть накладати наступні стягнення:
1902 начальник курсов старших офицеров гонведа. 1902 начальник курсів старших офіцерів гонведа.
Всего тестированию подверглись 249 высших офицеров. Всього тестування пройшли 249 вищих офіцерів.
Движение свободных офицеров, Свободные офицеры (араб. Рух вільних офіцерів, Вільні офіцери (араб.
1949 - 1956 - ОДО (Окружной дом офицеров). 1949 - 1956 - ОБО (Окружний будинок офіцерів);
подготовки офицеров запаса на военных кафедрах. Підготовка офіцерів запасу на військовій кафедрі.
Такая реакция негров очень обрадовала офицеров. Така реакція негрів дуже обрадувала офіцерів.
Почему заговора "молодых офицеров" терпели поражение? Чому змови "молодих офіцерів" зазнавали поразки?
Немало офицеров с "Полтавы" прославились на флоте. Чимало офіцерів із "Полтави" прославилися на флоті.
Погибло 13 офицеров Крымского конного полка [5]. Загинуло 13 офіцерів Кримського кінного полку [1].
Оказывала помощь эвакуированным семьям офицеров г. Рославля; Надавала допомогу евакуйованим сім'ям офіцерів м. Рославля;
Кружок охватил около 20 студентов, офицеров, служащих. Гурток охопив близько 20 студентів, офіцерів, службовців.
Майор Сухарский созвал совещание с участием офицеров. Майор Сухарський скликав нараду за участю офіцерів.
Алексеевское убежище предназначалось для проживания 10 офицеров; Олексіївський притулок призначався для проживання 10 офіцерів;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.