Beispiele für die Verwendung von "Параллельно" im Russischen

<>
Гряды вытянуты параллельно друг другу. Гряди простягаються паралельно одна одній.
Параллельно Френкель создал пароходную компанию. Паралельно Френкель створив пароплавну компанію.
Параллельно Земфира собирает собственную группу. Паралельно Земфіра збирає власний гурт.
Параллельно снимался в рекламных роликах. Паралельно знімається в рекламних роликах.
Параллельно с открытой вооруженной агрессией. Паралельно з відкритою збройною агресією.
Параллельно проводился практикум по термохимии. Паралельно проводився практикум з термохімії.
Параллельно занимался графикой и живописью. Паралельно займався графікою й живописом.
Большие паротиды располагаются параллельно позвоночнику. Великі паротиди розташовуються паралельно хребту.
Параллельно идёт наращивание оккупационного контингента. Паралельно йде нарощування окупаційного контингенту.
Параллельно развивал и оперу-сериа. Паралельно розвивав і оперу-серіа.
Параллельно христианству часто практикуется Вуду. Паралельно християнству часто практикується Вуду.
Проложена параллельно, ниже, улицы Артема. Прокладена паралельно, нижче, вулиці Артема.
Параллельно разворачивается любовный роман Кропотова. Паралельно розгортається любовний роман Кропотова.
Параллельно посещал вечерний богословский курс. Паралельно відвідував вечірній богословський курс.
Параллельно шла распашка лесных наделов. Паралельно йшло розорювання лісових наділів.
Параллельно выполнил план регуляции Станиславова. Паралельно виконав план регуляції Станіславова.
Все сюжетные линии развиваются параллельно. Всі сюжетні лінії розвиваються паралельно.
Параллельно могут развиться вирусные инфекции. Паралельно можуть розвинутися вірусні інфекції.
Параллельно проводилась разработка микроудобрений "Оракул". Паралельно проводилася розробка мікродобрив "Оракул".
Параллельно росла и популярность Гаспринского. Паралельно зростала і популярність Гаспринського.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.