Verwendungsbeispiele von "Переехала" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Позднее переехала в Алма-Ату. Потім переїхав до Алма-Ати.
Переехала в Стокгольм, занялась журналистикой. Переїхала до Стокгольма, зайнялася журналістикою.
Вскоре семья переехала в Полтаву. Невдовзі сім'я переїхала до Полтави.
Переехала на ПМЖ в Грецию. Переїхала на ПМП в Грецію.
В трехлетнем возрасте переехала в Кишинев. В трирічному віці переїхала до Кишинева.
Семья Булсара переехала в Лондон. Сім'я Булсара переїхала в Лондон.
В 1926 году Гулазян переехала в Ереван. У 1926 році Гулазян переїхала до Єревана.
Переехала с мужем в Ригу. Переїхала з чоловіком до Риги.
В 1940 году Сотирия переехала в Афины. У 1940 році Сотірія переїхала до Афін.
И переехала в Карасубазар к мужу. І переїхала в Карасубазар до чоловіка.
В 1920 году лаборатория переехала в Веллингтон. У 1920 році лабораторія переїхала до Веллінгтона.
Затем переехала из Парижа в Загреб. Потім переїхала з Парижа до Загреба.
Позднее семья будущей актрисы переехала в Даллас. Пізніше сім'я майбутньої актриси переїхала до Далласу.
Затем переехала с мамой в Оксфорд. Потім переїхала з мамою в Оксфорд.
Впоследствии семья переехала в Гродно (нынешняя Белоруссия). Згодом сім'я переїхала до Гродно (теперішня Білорусь).
Вскоре её семья переехала в Норильск. Незабаром її сім'я переїхала в Норильськ.
В 1801 г. семейная чета переехала в Вашингтон. У 1801 році сімейна пара переїхала до Вашингтона.
Хелена с мужем переехала в Вену. Гелена з чоловіком переїхала до Відня.
Вместе с Пероном переехала в Испанию в 1960. Разом із Пероном переїхала до Іспанії 1960 року.
Модель переехала на модульную платформу MQB. Модель переїхала на модульну платформу MQB.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!