Verwendungsbeispiele von "Подождать" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Попросите такси подождать некоторое время; Попросіть таксі почекати деякий час;
Необходимо набраться терпения и подождать. Сказали набратися терпіння і чекати.
С реабилитацией Сталина решили подождать. З реабілітацією Сталіна вирішили зачекати.
PRIMER 580 Пилот - придется подождать PRIMER 580 Пілот - доведеться почекати
Тебе придется подождать немного дольше. Вам доведеться чекати трохи довше.
Подождать 30 секунд, разлить чай. Зачекати 30 секунд, розлити чай.
Надо подождать, пока она вырастет. Треба почекати, поки вона виросте.
Нужно подождать, пока подрастет новое поколение. Треба чекати, доки виросте нове покоління.
Подождать около 20-30 секунд для формирования документа. Зачекати близько 20-30 секунд на формування документу.
Заказчик может попросить подождать получателя. Замовник може попросити почекати одержувача.
В таком случае остается подождать официального анонса. Що ж, залишається чекати офіційного анонсу.
Стоит просто подождать, чтобы аппетит восстановился. Варто просто почекати, щоб апетит відновився.
Тот обещал подождать, но не сдержал обещание. Той обіцяв почекати, але не дотримав обіцянки.
кнопку и подождите несколько минут, кнопку і зачекайте кілька хвилин,
Подождите, пожалуйста, ваш файл загружается. Почекайте, будь-ласка, ваш файл завантажується.
Давайте подождем, посмотрим ", - сказал Кучма. Давайте почекаємо, подивимося ", - сказав Кучма.
подождал, пока все выступят. почекав, поки всі виступлять.
Но давайте подождем три недели. Але давайте зачекаємо три тижні.
А студия твоя подождет "(смеется). А студія твоя почекає "(сміється).
Пожалуйста, подождите, экскурсионная страница загружается Зачекайте будь ласка, екскурсійна сторінка завантажується
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!