Beispiele für die Verwendung von "Полгода" im Russischen mit Übersetzung "півроку"

<>
Übersetzungen: alle57 півроку52 на півроку4 місяці1
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Кампания "идеологического контроля" продолжалась полгода. Кампанія "ідеологічного контролю" продовжувалася півроку.
За полгода Березовский терял миллиарды! За півроку Березовський втрачав мільярди!
Уже через полгода цены стабилизировались. Вже через півроку ціни стабілізувались.
Необычную композицию преподавали почти полгода. Незвичайну композицію викладали майже півроку.
Полгода просидели в поисках звука. Півроку просиділи в пошуках звуку.
Хурал встречается раз в полгода. Хурал зустрічається раз на півроку.
Начались раскопки, которые длились полгода. Почалися розкопки, які тривали півроку.
Через полгода он был расформирован. Через півроку він був розформований.
Максимально стажировка может длиться полгода. Максимально стажування може тривати півроку.
Через полгода вернулся в Винницу. Через півроку повернувся до Вінниці.
Можно ли КАСКО на полгода? Чи можна КАСКО на півроку?
Полгода губернаторства Москаля: миссия выполнима? Півроку губернаторства Москаля: місія здійсненна?
Это может случиться через полгода. Це може статися через півроку.
Ограничения пролонгировали еще на полгода. Обмеження пролонгували ще на півроку.
Ротация произошла почти полгода назад. Ротація відбулася майже півроку тому.
Однако спустя полгода настроения поменялись. Однак за півроку настрої змінилися.
Растение зацветет только через полгода. Рослина зацвіте тільки через півроку.
Они расстались, когда ребёнку было полгода. Вони розійшлися, коли дитині було півроку.
Полгода провёл в штрафном изоляторе (карцере). Півроку провів у штрафному ізоляторі (карцері).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.