Usage examples of "Получился" in Russian with translation to Ukrainian

<>
В результате получился настоящий семейный праздник. В результаті вийшло справжнє родинне свято!
В итоге, получился фиктивный брак. У підсумку, вийшов фіктивний шлюб.
Надо заметить, что разговор получился конструктивный. Хочу зазначити, що розмова вийшла конструктивна.
Этот матч получился очень интересным для болельщиков. Інший матч був набагато цікавішим для вболівальників.
"Сезон у нас получился провальный! "Сезон у нас видався провальний!
Правда, фильм получился несколько комическим. Правда, фільм вийшов трохи комічним.
Кто получился круче на фотографиях? Хто вийшов крутіше на фотографіях?
Почин получился отличным - третье место. Почин вийшов відмінним - третє місце.
И получился весенний шевченковский вернисаж. І вийшов весняний шевченківський вернісаж.
"У нас получился классный мир. "У нас вийшов класний світ.
Ролик получился насыщенным, ярким, информационным. Ролик вийшов насиченим, яскравим, інформаційним.
Тяжелый получился годик для спонсоров. Важкий вийшов рік для спонсорів.
Автомобиль получился стильным и агрессивным. Автомобіль вийшов стильним і агресивним.
Небоскрёб получился вдвое тяжелее аналогичных стальных. Хмарочос вийшов вдвічі важче аналогічних сталевих.
В результате получился камень грушевидной формы. В результаті вийшов камінь грушоподібної форми.
Поэтому остров Футуна получился такой неровный. Тому острів Футуна вийшов такий нерівний.
Троллинг России получился по-настоящему изысканным. Тролінг Росії вийшов по-справжньому вишуканим.
• Выход "Реала" в полуфинал получился драматичным. • Вихід "Реала" в півфінал вийшов драматичним.
Альбом "Свои" получился интровертным, лирическим, личным. Альбом "Свои" вийшов інтровертним, ліричним, особистим.
Штрудель получился очень твердым и сухим. Штрудель вийшов дуже твердим і сухим.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!