Exemplos de uso de "Постоянную" em russo com tradução para o ucraniano

<>
постоянную и переменную части оборотных средств. Постійна і змінна частини оборотних активів.
Добавте в закладки ^ постоянную ссылку. Добавте в закладки ↑ постійне посилання.
О. могут иметь постоянную или переменную толщину. О. можуть бути постійної і змінної товщини.
Постоянную помощь получает город Авдеевка. Постійну допомогу отримує місто Авдіївка.
Для расчета применяют постоянную либо последовательно изменяющуюся базу. Застосовується постійна і послідовно змінювана база для розрахунку.
Сделайте закладку на постоянную ссылку. Зробіть закладку на постійне посилання.
Различают временную и постоянную жёсткость. Розрізняють постійну та тимчасову жорсткість.
Глаукома может вызвать постоянную слепоту. Глаукома може викликати постійну сліпоту.
На постоянную работу требуются разнорабочие. На постійну роботу потрібен різноробочий.
Исин и Ларса ведут постоянную борьбу. Ісин і Ларса ведуть постійну боротьбу.
Постоянную помощь партизанам оказывало местное население. Постійну допомогу партизанам подавало місцеве населення.
получить постоянную скидку на товары TaleAR отримати постійну знижку на товари TaleAR
Мы чувствуем вашу принципиальную, постоянную поддержку. Ми відчуваємо вашу принципову та постійну підтримку.
Энгельс оказывал постоянную материальную помощь Марксу. Енгельс надавав постійну матеріальну допомогу Марксу.
Обеспечивает постоянную бесперебойную эксплуатацию имеющегося оборудования; Забезпечує постійну безперебійну експлуатацію наявного обладнання;
Открыл универсальную постоянную, названную его именем. Відкрив універсальну постійну, названу його ім'ям.
Он вел постоянную борьбу с цензурой. Він вів постійну боротьбу із цензурою.
Найти постоянную, интересную, перспективную, достойно оплачиваемую работу. Знайти постійну, цікаву, перспективну і добре оплачувану роботу.
Заболеваемость этой инфекцией наблюдается постоянно. Захворюваність цією інфекцією спостерігається постійно.
Интенсивный постоянная боль за грудиной. Інтенсивний постійний біль за грудиною.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!