Exemplos de uso de "Построение" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Построение работающего бизнеса с идеи Побудова працюючого бізнесу з ідеї
кейс построение новой бизнес-модели Rolls Royce; кейс побудови нової бізнес-моделі Rolls Royce;
построение или модернизацию топологии сети побудову чи модернізацію топології мережі
построение топографического плана заданного масштаба. створення топографічного плану заданого масштабу.
Закончилась построение замка в 1561 году. Закінчилося будівництво замку в 1561 році.
В движении круговое построение сохранять невозможно; У русі кругове шикування зберігати неможливо;
построение собственного облачного файлового хранилища; побудова власного хмарного файлового сховища;
Такое построение часто называют аналитическим. Таку побудову часто називають аналітичною.
Построение геодезической разбивочной основы для строительства. Створення геодезичної розбивочної основи для будівництва.
В Казахстане идет построение новой экономики. У Казахстані триває будівництво нової економіки.
° расчет и построение уклонов сети ° розрахунок і побудова ухилів мережі
проектирование и построение телекоммуникационной сети; проектування та побудову телекомунікаційної мережі;
Высшая цель партии - построение коммунистического общественного строя. Кінцева мета партії - створення комуністичного громадського строю.
Ожидается построение не менее 3-х корпусов. Очікується будівництво не менше трьох корпусів.
построение СКС на 80 портов. побудова СКС на 80 портів.
Построение и имплементация стратегии репутационной защиты. Побудову та імплементацію стратегії репутаційного захисту.
Построение имиджа компании как социально ответственной организации. Створення іміджу Вашої компанії як соціально-відповідального роботодавця.
Латинское слово "construction" означает "построение". Латинське слово "construction" означає "побудова".
Ориентация на построение долгосрочных партнерских отношений Орієнтація на побудову довготривалих партнерських відносин
Построение ICC-профилей сканирующих устройств. Побудова ICC-профілів скануючих пристроїв.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!