Exemples d’usage de "Признавал" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Он признавал законность первых четырёх халифов. С. визнає законність перших чотирьох халіфів.
Португалец никогда не признавал авторитетов. Португалець ніколи не визнавав авторитетів.
Подросток не признавал никаких авторитетов. Підліток не визнавав жодних авторитетів.
Чжан Жуйминь не признавал полутонов. Чжан Жуймінь не визнавав півтонів.
Своей вины Правилов не признавал. Своєї провини Правилов не визнавав.
Он совершенно не признавал компромиссов. Він абсолютно не визнавав компромісів.
Позднее он признавал, что недооценил колледж. Пізніше він визнавав, що недооцінив коледж.
Марсилий признавал естественным социальное неравенство людей; Марсилій визнавав природним соціальна нерівність людей;
Признавал главенство психологического фактора в гипнозе. Визнавав верховенство психологічного фактора в гіпнозі.
Адмирал Колчак не признавал автономию башкир. Адмірал Колчак не визнавав автономії башкирів.
Он не признавал себя военным преступником. Він не визнавав себе воєнним злочинцем.
Потебня признавал эту книгу весьма полезной; Потебня визнавав цю книгу вельми корисною;
Августин признавал идеалом христианства вечный мир. Августин визнавав ідеалом християнства вічний мир.
Первоисточником движения А. признавал "форму форм" - Бога. Першоджерелом руху А. визнавав "форму форм" - Бога.
Белград отказывается признавать независимость Косова. Белград не визнає незалежності Косова.
Признают ли Гагу полноценной актрисой? Чи визнають Гагу повноцінною актрисою?
Не бойся признавать свои ошибки. Не боятися визнавати свої помилки.
"Мы признаём Россию страной-агрессором. "Ми визнаємо Росію країною-агресором.
Часть вовсе не признавала Украину. Частина зовсім не визнавали Україну.
Я не признаю этот приговор "... Я не визнаю цей вирок ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !