Exemples d'utilisation de "Рая" en russe

<>
К нему навстречу дева рая До нього назустріч діва раю
Так начинается трудовая деятельность Рая. Так починається трудова діяльність Рая.
Рабов до Рая не пускают! Рабів до раю не пускають!
Сингапур лишился статуса "налогового рая" Швейцарія втратила статус "податкового раю"
"И нет рабам рая", 1985; "І немає рабам раю", 1985;
Уго Фантоцци изгоняют из Рая. Уго Фантоцці виганяють з Раю.
Амида) - повелителю Чистой земли - буддийского рая. Аміда) - повелителя Чистої землі - буддійського раю.
На входе расположены золотые Врата Рая. На вході розташовані золоті Брами Раю.
"От рая потерянного к раю восстановленному" "Від раю втраченого до раю відновленому"
Изгнание Адама и Евы из рая. Вигнання Адама і Єви з раю.
"Врата рая" возвращаются после 27 лет реставрации "Врата раю" повертаються після 27 років реставрації
14v), "Грехопадение и изгнание из Рая" (fol. 14v), "Гріхопадіння і вигнання з Раю" (fol.
Отель Бен-эль-Ouidane - маленький кусочек рая Готель Бен-ель-Ouidane - маленький шматочок раю
Также Рай занимался книжным дизайном. Також Рай займався книжковим дизайном.
Рабов в рай не пускают? Рабів до раю не пускають.
Член-корреспондент Российской академии естествознания (РАЕ) (2012). Член-кореспондент Російської академії природознавства (РАП) (2012).
Ваши дети могут наслаждаться настоящим раем:... Ваші діти можуть насолоджуватися справжнім раєм:...
Обер-прокурором еще в авг. стал Н. П. Раев. Обер-прокурором ще в сер. став Н. П. Раєв.
Экспортно-импортные операции в "налоговом раю". Експортно-імпортні операції в "податковому раї".
Все это символизирует исламский рай. Центральний сад символізує ісламський рай.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !