Usage examples of "Руководить" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Руководить работой операторов диспетчерской службы.. Керує роботою операторів диспетчерської служби.
действиях (бездействии) и руководить ими. дії (бездіяльність) і керувати ними.
создать и руководить исследованием eDiscovery; створити та керувати дослідженням eDiscovery;
руководить уголовным преследованием и осуществлять его; керувати кримінальним переслідуванням і здійснювати його;
Хотите руководить своим подобным прибыльным проектом? Бажаєте керувати своїм подібним прибутковим проектом?
Был контужен, но продолжал руководить боем. Був контужений, проте продовжував керувати боєм.
Руководить мюнхенской Баварией будет Вилли Саньоль. Керувати мюнхенською Баварією буде Віллі Саньйоль.
При этом Маркевич продолжит руководить "Металлистом". При цьому Маркевич продовжить керувати "Металістом"....
Руководить работой производственного и ремонтного персонала; керувати роботою виробничого і ремонтного персоналу;
Раз нет связи, Генштаб бессилен руководить. Раз немає зв'язку, штаб безсилий керувати.
Ему было поручено руководить подавлением восстания. Йому було доручено керувати придушенням повстання.
Он теперь будет руководить антитеррористическим центром. Він тепер буде керувати антитерористичним центром.
Вашингтону было поручено руководить осадой Бостона. Вашингтону було доручено керувати облогою Бостона.
Получив тяжёлое ранение, продолжал руководить боем. Отримавши важке поранення, продовжував керувати боєм.
Руководить хором он начинал в 1931 году. Керувати хором він починав в 1931 році.
Руководить работами был приглашён инженер Жермен Соммейе; Керувати роботами було запрошено інженера Жермена Соммейє;
Подполковник Лета на костылях продолжал руководить боем. Підполковник Лєта на милицях продовжував керувати боєм.
Лала Мустафа-паша остался руководить осадой [52]. Лала Мустафа-паша залишився керувати облогою [52].
Руководил подавлением солдатских волнений (1917). Керував придушенням солдатських заворушень (1917).
Вне боя руководит подготовкой пулемётчиков. Поза боєм керує підготовкою кулеметників.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!