Beispiele für die Verwendung von "Синодальное" im Russischen

<>
Синодальное осуждение епископа 1972 года не отменено. Синодальне засудження єпископа 1972 року не скасоване.
Член Синодальной библейско-богословской комиссии. Член Синодальної біблійно-богословської комісії.
Синодальный отдел "Миссия духовного просвещения"; Синодальний відділ "Місія духовного просвітництва";
Руководил подготовкой Синодального издания Библии (1875). Керував підготовкою Синодального видання Біблії (1875).
Окончание Хронографа по Синодальному списку Закінчення Хронографа за Синодальним списком
Преобразованиями занималась Синодальная "Комиссия духовных училищ" (1808). Перетвореннями займалася Синодальна "Комісія духовних училищ" (1808).
синодальными конторами, консисториями и дикастериями; синодними конторами, консисторіями і дікастеріями;
член Синодальной комиссии по канонизации святых; член Синодальної комісії з канонізації святих;
Организаторы: Синодальный молодежный отдел Украинской Православной Церкви. Організовує: Синодальний молодіжний відділ Української Православної Церкви.
Первый заместитель Председателя Синодального управления протоиерей. Перший заступник Голови Синодального управління протоієрей.
Осуществляя руководство синодальными учреждениями, Священный Синод: Здійснюючи керівництво Синодальним установами, Священний Синод:
С 1990 г. член Синодальной библейской комиссии. З 1990 р. член Синодальної біблійної комісії.
Юбилей Петербурга, 16 мая 1903 г. (Синодальный период) ЖМП. Ювілей Петербурга, 16 травня 1903 р. (Синодальний період).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.