Verwendungsbeispiele von "Титульная" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Титульная страница рукописной газеты "Голос Лагеря" Титульна сторінка рукописної газети "Голос Табора"
Титульная страница кодекса "Право городское Магдебургское" Титульна сторінка кодексу "Право міське Маґдебурзьке"
Титульная страница первого издания "Книги Согласия" Титульна сторінка першого видання "Книги Згоди"
Титульная страница сборника рассказов И. Франко Титульна сторінка збірки оповідань І. Франка
Титульная страница книги Гриммельсгаузена о Симплициссимусе, 1668 Титульна сторінка книги Гріммельсгаузена про Сімпліціссімус, 1668
Титульная страница издания баллады Л. Боровиковского "Маруся" Титульна сторінка видання балади Л. Боровиковського "Маруся"
Титульный лист и задание не нумеруются. Титульна сторінка і завдання не нумеруються.
Титульный лист - это первый лист работы. Титульний лист - це перша сторінка роботи.
Вы являетесь титульным спонсором лиги. Ви є титульним спонсором ліги.
Автореферат не имеет титульного листа. Автореферат не має титульного аркуша.
Образец титульного листа контрольной работы: Зразок титульної сторінки контрольної роботи:
По титульной страницей дипломной работы представляют: За титульною сторінкою дипломної роботи подають:
Титульную роль исполнила Анджелина Джоли. Титульну роль виконала Анджеліна Джолі.
Экологическое право признает только титульное владение. Екологічне право визнає лише титульне володіння.
На титульном листе книги стоит посвящение: На титульному аркуші книги стоїть присвята:
Титульные списки по капитальному ремонту. титульних списків на капітальний ремонт.
Банки - традиционные титульные спонсоры для "Динамо". Банки - традиційні титульні спонсори для "Динамо".
источником библиографического описания является титульный лист издания. Джерелом бібліографічних відомостей є титульна сторінка видання.
Первая страница курсовой работы - титульный лист. Першою сторінкою дипломної роботи є титульний лист.
Антверпен, 1632 с титульным листом работы Рубенса; Антверпен, 1632 з титульним аркушем роботи Рубенса;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!