Beispiele für die Verwendung von "То есть" im Russischen

<>
3 ст. 187 УК, то есть соучастие в разбое. 3 ст. 187 ККУ, тобто співучасть у розбої.
То есть изложена норма является диспозитивною. Тобто, викладена норма є диспозитивною.
То есть, топчемся на месте. Одним словом, тупцюємо на місці.
То есть на 15 млрд меньше необходимого ", - констатировал Блинов. Тобто на 15 млрд грн менше необхідного ", - констатував Блінов.
То есть соблюдается принцип социальной справедливости. У всьому дотримується принцип соціальної справедливості.
То есть, всех организаций, неподконтрольных властям. Тобто, усіх організацій, непідконтрольних органам влади.
То есть сумма штрафа для ст. 212 УК уменьшена. Тобто сума штрафу для ст. 212 КК зменшена.
То есть ситуация в Сирии накаляется. Нагадаємо, ситуація у Сирії загострюється.
То есть, кварки различных цветов компенсируют друг друга. Завдяки ним кварки одного кольору також взаємодіють між собою.
То есть по этому показателю мы находимся посередине. Тобто за цим показником, ми знаходимось посередині.
То есть стоимость при перепродаже возросла в 16 раз. Тобто вартість під час перепродажу зросла в 16 разів.
То есть потребитель начинает активно заниматься энергоэффективностью. Тобто споживач починає активно працювати над енергоефективністю.
То есть, домохозяйства начали устанавливать солнечные установки большей мощности. Більше того, домогосподарства почали встановлювати більш потужні сонячні батареї.
То есть "наша хата с краю"? Чи дійсно наша "хата з краю"?
То есть зверобой - трава, растущая около вереска. Тобто звіробій - трава, що росте поблизу вересу.
нейтральна, то есть свободна от предвзятости; є нейтральною, тобто вільною від упереджень;
То есть мы ожидаем полный аншлаг. Тобто ми очікуємо на повний аншлаг.
То есть авансовый взнос начисляют "сверху" дивидендов (п. Тобто авансовий внесок нараховують "зверху" дивідендів (п.
независимости последовательных значений случайной компоненты, то есть отсутствия существенной автокорреляции. • незалежність значень рівнів випадкової послідовності, тобто відсутність істотної автокореляції.
То есть у риелтора, руководствуясь ч. Тобто у ріелтора, керуючись ч.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.