Verwendungsbeispiele von "Товарищ" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Товарищ полицейского сообщил приметы автомобиля. Товариш поліцейського повідомив прикмети автомобіля.
Есть, товарищ подполковник! - ответил Долгарев. Є, товаришу Підполковник! - відповів Долгарьов.
Товарищ Наполеона по артиллерийской школе. Товариш Наполеона по артилерійській школі.
Вечная память Вам, товарищ командир. Вічна слава Вам, товаришу командувач.
"Товарищ полковник Нестеренко, есть такой. "Товариш полковник Нестеренко, є такий.
Одна канитель с ними, товарищ Сталин. Одна морока з ними, товаришу Сталін.
Мой грустный товарищ, махая крылом, Мій сумний товариш, махаючи крилом,
Я всё забыл, товарищ милый, Я все забув, товариш милий,
Вилфрид - немецкий солдат, товарищ Карла. Вілфрід - німецький солдат, товариш Карла.
Платон - древнегреческий философ, товарищ Диона. Платон - давньогрецький філософ, товариш Діона.
Его товарищ умер на операционном столе. Його товариш помер на операційному столі.
Примерный аналог обращения "товарищ" или "друг". Приблизний аналог звертання "товариш" або "приятель".
Работал старшим помощником на НВС "Товарищ". Працював старшим помічником на НВС "Товариш".
1758) - украинский военный деятель, бунчуковый товарищ. 1758) - український військовий діяч, бунчуковий товариш.
Товарищ Шевченко, основатель Кирилло-Мефодиевского общества. Товариш Шевченко, засновник Кирило-Мефодіївського товариства.
Твой верный друг и товарищ - Шарик " Твій вірний друг та товариш - Шарик "
"Не просто мой охранник - боевой товарищ!" "Не просто мій охоронець - бойовий товариш!"
2-й помощник капитана НВС "Товарищ". 2-й помічник капітана НВС "Товариш".
Представитель от Кириллина, товарищ из аппарата. Представник від Кириліна, товариш з апарату.
С 1968 года незаменимый капитан НВС "Товарищ". З 1968 року незамінний капітан НВС "Товариш".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!