Exemplos de uso de "Убранство" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Архитектурное убранство собора довольно пышное. Архітектурне оздоблення собору досить пишне.
Особое внимание привлекает внутреннее убранство храма. Особливої уваги приділяли внутрішньому оздобленню храму.
Убранство выдержано в восточном стиле. Оздоблення витримано в східному стилі.
Скульптурное убранство выполнено Эмануэль Кодет. Скульптурне оздоблення виконав Емануель Кодет.
Поражает и внутреннее убранство замка. Вражає і внутрішнє оздоблення замку.
Довоенное убранство храма не сохранилось. Довоєнне оздоблення храму не збереглося.
Скульптурное убранство Янины Райхерт-Тот. Скульптурне оздоблення Яніни Райхерт-Тот.
Церковное убранство и утварь бесследно исчезли. Церковне оздоблення та начиння безслідно зникли.
Внутреннее убранство автомобиля стало более функциональным. Внутрішнє оздоблення автомобіля стало більш функціональним.
Освещают внутреннее убранство храма 36 люстр. Висвітлюють внутрішнє оздоблення храму 36 люстр.
Архитектурное убранство относится к романскому стилю. Архітектурне оздоблення відноситься до романського стилю.
Внутреннее убранство церкви сохранилось почти полностью. Внутрішнє оздоблення церкви збереглося майже повністю.
Внутреннее убранство церкви простое и строгое. Внутрішнє оздоблення церкви просте і суворе.
Внутреннее убранство церкви пока не восстановлено. Внутрішнє оздоблення церкви поки не відновлено.
Внутреннее убранство "Дома долин" очень аскетично. Внутрішнє оздоблення "Будинку долин" дуже аскетично.
Первоначальное убранство интерьера церкви не сохранилось. Первісне оздоблення інтер'єру церкви не збереглося.
Скульптурное убранство последнего отличается особым богатством [41]. Скульптурне оздоблення останнього вирізняється особливим багатством [2].
Внутреннее убранство Тадж-Махала поражает своим великолепием. Внутрішнє оздоблення Тадж-Махала вражає своєю пишністю.
предметы быта и внутреннего убранства дома; предмети побуту і внутрішнього оздоблення будинку;
Покровская церковь отличалась богатым убранством. Покровська церква відрізнялася багатим оздобленням.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!