Exemples d’usage de "Усилия" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Электродинамические усилия в электрических аппаратах. Електродинамічні зусилля в електричних апаратах.
Тату смываются водой, приложив небольшие усилия. Тату змиваються водою з докладанням невеликих зусиль.
Усилия HSA оказались достаточно успешным. Зусилля HSA виявилися досить успішними.
Некоторые биржи приложили все усилия, чтобы помочь; Деякі біржі доклали всіх зусиль, щоб допомогти;
Однако усилия Эдуарда оказались неэффективными. Однак зусилля Едуарда виявились неефективними.
Правоохранители принимают все усилия, чтобы разыскать злодея. Правоохоронці докладають всіх зусиль, щоб знайти зловмисника.
Их совместные усилия увенчались успехом. Їхні спільні зусилля увінчались успіхом.
Все усилия воспринимают картеры агрегатов. Всі зусилля сприймають картери агрегатів.
Её усилия не пропали даром. Їхні зусилля не пропали даром.
"Объединённые усилия мужей сдвигают горы" "Об'єднані зусилля мужів зсувають гори"
Усилия всегда оправдывались качеством жизни. Зусилля завжди виправдовувалися якістю життя.
Дмитрий Гриджук: "Односторонние усилия будут беспо... Дмитро Гриджук: "Односторонні зусилля будуть даремні"
"Пора активизировать усилия", говорят аудиторы ЕС "Пора активізувати зусилля", кажуть аудитори ЄС
• Механические свойства при растяжении, разрывные усилия • Механічні властивості при розтягуванні, розривні зусилля
Объединяем усилия для изменений к лучшему. Об'єднуємо зусилля для змін на краще.
И тогда ваши усилия увенчаются успехом. І тоді ваші зусилля увінчаються успіхом.
Но его дипломатические усилия оказались бесплодными. Усі його дипломатичні зусилля виявилися марними.
Тренер быстрого перехода на пропущенные усилия. Тренер швидкого переходу на пропущені зусилля.
Подготовка ускорилась, были приложены огромные усилия. Підготовка прискорилася, були прикладені величезні зусилля.
Заключённые переключают свои усилия на "Гарри". Ув'язнені перемикають свої зусилля на "Гаррі".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !