Exemplos de uso de "Участник" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Активный участник ролевого движения России. Активний учасник рольового руху Росії.
Арестован еще один участник прорыва в "Шегинях" Арештували ще одного учасника "прориву на Шегині"
Он участник множества коллективных и персональных выставок. Є учасником численних колективних та персональних виставок.
Участник международных пленэров и фестивалей. Учасниця Міжнародних пленерів та фестивалів.
Он - участник миротворческой миссии в Косово. Брав участь у миротворчій місії в Косово.
1975 - Брайан Литтрелл, певец, участник американской группы "Backstreet Boys". 1975 - Брайн Літтрел, американський поп-співак, член гурту "Backstreet Boys".
Участник боев по освобождению Курильских островов. Брав участь в визволенні Курильських островів.
Участник оборонительной фазы Сталинградской битвы. Учасник оборонного етапу Сталінградської битви.
Филолог и литературовед, активный участник движения шестидесятников. Філолог, літературознавець, активна учасниця руху шістдесятників.
участник первой мировой войны, подхорунжий. Учасник Першої світової війни, подхорунжий.
С 1973 года - постоянный участник ВДНХ СССР. З 1973 року - постійна учасниця ВДНГ СРСР.
Участник международного образовательного проекта TEMPUS. Учасник міжнародного освітнього проекту TEMPUS.
Участник: Сергей Громенко, историк, автор. Учасник: Сергій Громенко, історик, автор.
Участник художественных выставок и пленеров. Учасник художніх виставок і пленерів.
Активный участник различных конференций, симпозиумов. Активний учасник різних конференцій, симпозіумів.
Рентехно - постоянный участник выставки "Энергоэффективность. Рентехно - постійний учасник виставки "Енергоефективність.
Участник убийства Федора Борисовича Годунова. Учасник вбивства Федора Борисовича Годунова.
Участник ликвидации многочисленных повстанческих отрядов. Учасник ліквідації численних повстанських загонів.
Участник германо-польской войны 1939. Учасник німецько-польської війни 1939.
Участник гоночных соревнований Ралли Дакар. Учасник гоночних змагань Ралі Дакар.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!