Beispiele für die Verwendung von "Этика" im Russischen mit Übersetzung "етики"

<>
Комиссия по этике и биоэтике Комісія з етики та біоетики
Член Комиссии по журналистской этике. Член комісії з журналістської етики.
Кодекс профессиональной этики членов РОО. Кодекс професійної етики членів РОО;
Основы врачебной этики и деонтологии. Основи медичної етики та деонтології.
Онтология Лосского служит обоснованию этики. Онтологія Лоського служить обґрунтуванню етики.
2) соблюдать правила судейской этики; 2) дотримуватися правил суддівської етики;
Кодекс этики деятельности членов АСО; Кодекс етики діяльності членів АФО;
Основополагающими принципами биомедицинской этики являются: Основними принципами біомедичної етики є:
Понимание этики в неклассической культуре. Розуміння етики в некласичній культурі.
строго придерживаемся этики ведения бизнеса. суворо дотримуємося етики ведення бізнесу.
этики и ответственности в менеджменте; етики і відповідальності у менеджменті;
Специализируется на проблемах журналистской этики. Спеціалізується на проблемах журналістської етики.
разработка Кодекса профессиональной этики социолога. розробка Кодексу професійної етики соціолога.
Ключевые принципы корпоративной этики "Лемтранс": Ключові принципи корпоративної етики "Лемтранс":
Согласитесь соблюдать кодекс МИС этики Погодьтеся дотримуватися кодекс МІС етики
Комитет по этике и деловому поведению Комітет з етики та ділової поведінки
Существовали и трактаты по врачебной этике. Існували й трактати по лікарської етики.
Комиссия по вопросам этики и деонтологии Комісія з питань етики та деонтології
С точки зрения коммунистической этики безупречен ". З точки зору комуністичної етики бездоганний ".
Аспекты адвокатской этики, урегулированы Правилами, составляют: Аспекти адвокатської етики, врегульовані Правилами, складають:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.