Beispiele für die Verwendung von "амнистии" im Russischen

<>
После амнистии переезжает в Петербург. Після амністії переїхав до Петербурга.
17) издает общесоюзные акты об амнистии; 17) видає загальносоюзні акти про амністію;
Девушки были освобождены по амнистии. Дівчата були звільнені за амністією.
амнистии могут быть дарованы только законом. амністія може бути дарована тільки законом.
В Украине упростили порядок "строительной амнистии" В Україні спростили порядок "будівельної амністії"
Что такое "закон о дачной амнистии"? Що таке "закон про дачну амністію"?
Освобождён 25 декабря 1953 года по амнистии. Звільнений 25 липня 1955 року за амністією.
Волкер говорит о философии ограниченной амнистии. Волкер говорить про філософію обмеженої амністії.
В Крыму принят закон о "дачной амнистии" У Криму поправили закон про "дачну амністію"
Освобожден в 1950 году по общей амнистии. Звільнений у 1950 році за загальною амністією.
организует исполнение актов амнистии и помилования; організовує виконання актів амністії та помилування;
в 1975 (или 1976) освобождён по амнистии. у 1975 (або 1976) звільнений за амністією.
После хрущевской амнистии вернулся на родину. Після хрущовської амністії повернувся на батьківщину.
Освобожден по амнистии через 2,5 года. Звільнений за амністією через 2,5 року.
Право же амнистии принадлежит Государственной Думе. Право ж амністії належить Державній Думі.
Через 9 месяцев был освобожден по амнистии. Через 18 місяців був звільнений за амністією.
Подсчёт количества судимостей при применении амнистии " Підрахунок кількості судимостей при застосуванні амністії "
Его отпустили по амнистии в 1994 году. Його звільнили у 1994-му році по амністії.
Закон предусматривает отсрочки амнистии на 15 дней. Закон передбачає відтермінування амністії на 15 днів.
После амнистии 1856 вернулся в Ярославскую губ. Після амністії 1856 повернувся в Ярославську губернію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.