Beispiele für die Verwendung von "взяток" im Russischen

<>
Их подозревают в получении взяток и откатов. Вони підозрюються у отриманні хабарів і вимаганні.
Взятки могут перекрывать законные нормы. Хабарі можуть перекривати законні норми.
пункт "в": с вымогательством взятки. Пункт "в": з вимаганням хабара.
НА взятках погорели 5 пограничников. На хабарах погоріли 5 прикордонників.
Как отличить подарок от взятки? Як відрізнити подарунок від хабаря?
Цветы никогда не считались взяткой! Квіти ніколи не вважалися хабарем!
Получив взятку, шеф полиции выпускает его. Отримавши хабар, шеф поліції випускає його.
Ранее чиновники "Укроборонпрома" погорели на взятке. Раніше чиновники "Укроборонпрому" погоріли на хабарі.
Их поймали во время получения взятки. Його затримали під час отримання хабара.
Главный черкасский полицейский попался на взятке. Головний черкаський поліцейський попався на хабарі.
Генпрокуратура подозревает его в провоцировании взятки. Генпрокуратура підозрює його у провокуванні хабара.
Ранее чиновника Генпрокуратуры задержали на взятке. Раніше чиновника Генпрокуратури затримали на хабарі.
плохие жилищные условия - при даче взятки; погані житлові умови - при дачі хабара;
Напомним, полковника Генштаба поймали на взятке. Нагадаємо, полковника Генштабу спіймали на хабарі.
По информации другого источника, размер взятки составлял 240 тысяч рублей. Інше джерело розповіло, що сума хабара склала 240 тис. рублів.
Подкуп и взятки стали выгодным бизнесом. Підкуп та хабарі стали вигідним бізнесом.
Гримасы адвокатуры: взятки и слив клиентов Гримаси адвокатури: хабарі і слив клієнтів
Бюрократические системы особенно податливы на взятки. Бюрократичні системи особливо податливі на хабарі.
Задержанный сегодня на взятке вр.и.о. Затриманий сьогодні на хабарі т.в.о.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.