Beispiele für die Verwendung von "вопросов" im Russischen mit Übersetzung "питань"

<>
Доверьте решение сложных вопросов профессионалам! Довірте вирішення складних питань професіоналам.
· абсолютно материалистическая трактовка любых вопросов; · абсолютно матеріалістичне трактування будь-яких питань;
Отсутствие проблемных вопросов с арендаторами; Відсутність проблемних питань з орендарями;
Программой конференции предусматривался ряд вопросов: Програмою конференції передбачався ряд питань:
анализ и решение публикационных вопросов аналіз і рішення публікаційних питань
Решение вопросов с наименованием, юр. Вирішення питань з найменуванням, юр.
Среди вопросов, которые поднимут эксперты: Серед питань, які піднімуть експерти:
"Дискуссия, которая затрагивала несколько вопросов. "Дискусія, яка зачіпала декілька питань.
Задавание открытых и наводящих вопросов Задавання відкритих і навідних питань
На ней рассматривалось 17 вопросов. Всього було розглянуто 17 питань.
процесса 6: Сводка вопросов усовершенствования процесу 6: Зведення питань удосконалення
Решение конфликтных вопросов, пунктуальность, порядочность. Вирішення конфліктних питань, пунктуальність, порядність.
урегулирование вопросов дебиторской / кредиторской задолженности. врегулювання питань дебіторської / кредиторської заборгованості.
Второй аспект касался вопросов безопасности. Другий аспект стосувався безпекових питань.
Есть 150 вопросов множественного выбора. Є 150 питань множинного вибору.
Затем приступаем к составлению вопросов. Потім приступаємо до складання питань.
Бетаргин при интоксикации 6 вопросов Бетаргін при інтоксикації 6 питань
Занимается изучением вопросов лапароскопической хирургии. Займається вивченням питань лапароскопічної хірургії.
"Переходим к рассмотрению кадровых вопросов. "Переходимо до розгляду кадрових питань.
других семейных и наследственных вопросов. інших сімейних та спадкових питань.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.