Beispiele für die Verwendung von "воспроизводил" im Russischen mit Übersetzung "відтворює"

<>
Главный двор воспроизводит пропорции Каабы. Головний двір відтворює пропорції Кааби.
Он воспроизводит герб Самарской области. Він відтворює герб Самарській області.
Композиция воспроизводит элементы герба города. Композиція відтворює елементи герба міста.
Генератор синтезирует или воспроизводит звук. Генератор синтезує або відтворює звук.
Буквально воспроизводит государственные символы Украины; буквально відтворює державні символи України;
Дисплей воспроизводит одну или несколько строк. Дисплей відтворює одну або кілька рядків.
Сосуд воспроизводит человеческое тело, разумеется схематически. Посудина відтворює людське тіло, зрозуміло схематично.
Символика флага воспроизводит символику герба Екатеринбурга. Символіка прапора відтворює символіку герба Єкатеринбурга.
С помощью модуля воспроизводит URQ-игры. За допомогою модуля відтворює URQ-ігри.
Полифонические - телефон воспроизводит несколько нот одновременно. Поліфонічні - телефон відтворює кілька нот одночасно.
Репродуктивные рефераты воспроизводят содержание первичного текста. Репродуктивний реферат відтворює зміст первинного тексту.
Intel Core i5-8400 воспроизводит слайд-шоу. Intel Core i5-8400 відтворює слайд-шоу.
Экспозиция музея воспроизводит аптеку XVIII - XIX веков. Експозиція музею відтворює аптеку XVIII - XIX столітть.
Функциональность - это копия, воспроизводящая часть текста документа. Витяг - копія, що відтворює частину тексту документа.
Жанровое деление латинской литературы в целом воспроизводит античное. Жанровий поділ латинської літератури загалом відтворює античну традицію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.