Verwendungsbeispiele von "врагам" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Она же доступна и врагам. Схожим чином розташовані і вороги.
Сможет ли он противостоять врагам? Чи зможе він протистояти ворогам?
Как только что по врагам. Як тільки що по ворогах.
Зачем отдал Украину врагам поганым?! Нащо оддав Україну ворогам поганим?!
Именно там врагам предстоит встретиться. Саме там ворогам доведеться зустрітися.
Основным хоррор-моментом является невозможность противостоять врагам. Основним хорор-моментом є неможливість протистояти ворогам.
Большевизм - смертельный враг национал-социализма. Більшовизм - смертельний ворог націонал-соціалізму.
Кладбище было освобождено от врага. Кролевець було визволено від ворога.
Стены служили защитой от врагов. Стіни слугували захистом від ворогів.
Враг отступил, город был спасен. Вороги відступили, місто було врятовано.
После смерти объявлен "врагом народа". Після смерті проголошений "ворогом народу".
Древнейшими врагами Киева были кочевники. Найдавнішими ворогами Києва були кочовики.
Наши военные симметрично ответили врагу. Наші військові симетрично відповіли ворогові.
Наш парад - это сигнал врагу. Наш парад - це сигнал ворогу:
Враг вызвал на помощь авиацию. Противник викликав на допомогу авіацію.
Особенно ожесточенной была последняя двенадцатая контратака врага. Остання дванадцята контратака противника була особливо запеклою.
"Враг цинично нарушает минские договоренности. "Ворог цинічно порушує мінські домовленості.
Вместе мы сможем побороть врага! Разом ми зможемо побороти ворога!
Она засвидетельствовала неорганизованность его врагов. Вона засвідчила неорганізованість його ворогів.
Вы зарабатываете золото убийство враги. Ви заробляєте золото вбивство вороги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!