Exemples d’usage de "встречусь" en russe avec traduction en ukrainien

<>
"Можно, я встречусь с подружками?" "Можна, я зустрінуся з подружками?"
Я с ним с удовольствием встречусь ". Я з ним із задоволенням зустрінуся ".
Это - когда я встречусь с тобой. це - коли я зустрінуся з тобою.
Ну, скоро ль встречусь с великаном? Ну, скоро ль зустрінуся з велетнем?
Ник Вуйчич встретился с ветеранами... Нік Вуйчич зустрівся з ветеранами...
"Сегодня встретились с господином Бушем. "Сьогодні зустрілися з паном Бушем.
Свежая девочка встретится для секса. Свіжа дівчина зустрінеться для сексу.
Могут встретиться даже карпатские змеи. Можуть зустрітися навіть карпатські змії.
Разве мы не встретимся взглядом Хіба ми не зустрінемося поглядом
Мариупольцы встретятся со шведским "Юргорден". Маріупольці зустрінуться зі шведським "Юргорден".
Ну что, встретимся на игровой арене? Ну що, зустрінемось на ігровій арені?
встретьтесь на Wildcats Baseball Stadium. Зустріньтеся на Wildcats Baseball Stadium.
Но, встретившись с ядом, они погибнут. але, зустрівшись з отрутою, вони загинуть.
Встретились они в летнем музыкальном лагере. Вони зустрілися в літньому музичному таборі.
Приятно встретиться снова в нашем офисе! Приємно зустрітись знову в нашому офісі!
4 сентября Бразилия встретилась с Катаром (4:0). 4 вересня Бразилія зустрілася з Катаром (4:0).
В первый игровой день встретились: У перший ігровий день зустрічаються:
Здесь встретились и поженились мои родители. Там познайомилися і одружилися його батьки.
В нём встретились "Ньюкасл Юнайтед" и "Арсенал". У матчі зіграли "Ньюкасл Юнайтед" і "Арсенал".
Они случайно встретились на одной вечеринке. Я випадково зустрів її на вечірці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !