Beispiele für die Verwendung von "высоко квалифицированный" im Russischen

<>
Родина высоко оценила самоотверженный труд ученого. Батьківщина високо оцінила самовіддану працю вченого.
массаж - хозяйка квалифицированный массажист (платно) масаж - господиня кваліфікований масажист (платно)
Немцы высоко оценили и полюбили горох. Німці високо оцінили і полюбили горох.
Квалифицированный медперсонал использует современные методы лечения. Кваліфікований медперсонал використовує сучасні методи лікування.
Гнездится в дуплах высоко над землёй. Гніздиться в дуплах високо над землею.
Переведенный текст проверяет квалифицированный редактор. Перекладений текст перевіряє кваліфікований редактор.
Его высоко обеспеченных и спама. Його високо забезпечених і спаму.
квалифицированный повар не останется без работы; кваліфікований кухар не залишиться без роботи;
Поэзию Е. высоко оценил В. В. Маяковский. Поезію Е. високо оцінив В. В. Маяковський.
В центре - квалифицированный и радушный персонал. У центрі - кваліфікований і привітний персонал.
В Москве высоко централизованная транспортная система. У Москві високо централізована транспортна система.
Нужен ли для порошкового окрашивания квалифицированный маляр? Чи потрібен для порошкового фарбування кваліфікований маляр?
Ее высоко ценили и оберегали. Її високо цінували і оберігали.
Вежливый персонал обслуживания и квалифицированный медицинский. Ввічливий персонал обслуговування і кваліфікований медичний.
Я высоко ценю доверие моих клиентов! Я високо ціную довіру своїх клієнтів!
Квалифицированный косметолог предоставит грамотную консультацию Кваліфікований косметолог надасть грамотну консультацію
Творчество Котляревского высоко ценил Тарас Шевченко. Творчість Котляревського високо цінував Тарас Шевченко.
Квалифицированный персонал стоматологической клиники Приор Кваліфікований персонал стоматологічної клініки Пріор
Высоко - над нами - над волнами, - Високо - над нами - над хвилями, -
Квалифицированный предоставитель ЭДП Информационно-справочный департамент ДФС; Кваліфікований надавач ЕДП Інформаційно-довідковий департамент ДПС;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.