Exemplos de uso de "герцогство" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Карантания Каринтия (герцогство) История Австрии Карантанія Каринтія (герцогство) Історія Австрії
Герцогство Немур она уступила брату Филиппу. Герцогством Немур вона поступилася брату Філіпу.
На севере герцогство граничило с герцогством Аквитания. На півночі Герцоґство межувало з Герцоґством Аквітанія.
Герцогство Пруссия стало лютеранским по вероисповеданию. Герцогство Прусія стало лютеранським за віросповіданням.
Какое герцогство было доменом королей Франции? Яке герцогство було доменом королів Франції?
Герцогство перешло во владение к Габсбургам. Герцогство перейшло у володіння до Габсбургам.
Его владения позже составили герцогство Франкония. Його володіння пізніше склали герцогство Франконія.
Герцогство Лимбург признавалось неотъемлемой частью Нидерландов. Герцогство Лімбург визнавалося невід'ємною частиною Нідерландів.
В составе Франции герцогство пробыло недолго. У складі Франції герцогство пробуло недовго.
В 1849 году было образовано Герцогство Буковина. У 1849 році було утворено Герцогство Буковина.
После I мировой войны герцогство перестали существовать. Після Першої світової війни герцогство перестало існувати.
911 гг. - На территории Франции создано Герцогство Нормандия. 911 р. - натериторії Франції утворено Герцогство Нормандія.
В 1867 году герцогство вошло в Северогерманский союз. 1867 року герцогство увійшло до складу Північнонімецького союзу.
"Племенные герцогства" и марки (англ.) "Племінні герцогства" і марки (англ.)
Schengen) - деревня в Великом герцогстве Люксембург. Clerve) - річка у Великому герцогстві Люксембург.
территория Курляндского герцогства стала его частью. територія Курляндського герцогства стала його частиною.
"Вызовом" явилась агрессия Великого герцогства Бургундского. "Викликом" стала агресія Великого герцогства Бургундського.
Филипп сохранил обычаи герцогства и права коммун. Філіп зберіг звичаї герцогства й права комун.
В 1244 город переходит к герцогству Брабант. 1244 року місто переходить до герцогства Брабант.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!