Exemples d’usage de "гола" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Спортсмен забил два блестящих гола. Спортсмен забив два блискучих голи.
Учитывалось ли правило выездного гола? Що таке правило виїзного голу?
Итого: 2 матча / 4 гола; Разом: 2 матчі / 4 гола;
Забил 3 гола в еврокубках. В єврокубках забив три голи.
На счету Филипе три гола. На рахунку Філіпа 3 голи.
Сезон начался с гола "Удинезе". Сезон розпочався з голу "Удінезе".
После забитого гола Марлос расплакался. Після забитого гола Марлос розплакався.
Итого: 120 матчей / 53 гола; Загалом: 120 матчів / 53 голи;
Игра шла до забитого гола. Матч йшов до забитого голу.
Мораес - автор единственного гола / ФК "Динамо" Мораєс - автор єдиного гола / ФК "Динамо"
Итого: 61 матч / 3 гола; Загальна: 61 матч / 3 голи;
Автором первого гола стал Витор. Автором першого голу став Вітор.
Празднование гола теперь управляется самим игроком. Святкування гола тепер управляється самим гравцем.
Итого: 3 матча / 4 гола; Разом: 3 матчі / 4 голи;
Автором победного гола стал Виталий Люкс. Автором переможного голу став Віталій Черновол.
Автором решающего гола стал Максим Каленчук (26). Автором вирішального гола став Максим Каленчук (26).
На турнире Агинага забивает два гола. На турнірі Агінага забивав два голи.
Видео гола Обамеянга можно посмотреть здесь. Відео голу Обамеянга можна подивитись тут.
Два гола было забито с пенальти. Обидва голи були забиті з пенальті.
При этом учитывается правило выездного гола. При цьому враховується правило виїзного голу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !