Verwendungsbeispiele von "дани" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
И звезды несут вдохновенные дани І зірки несуть натхненні данини
Княгиня Ольга упорядочила сбор дани. Княгиня Ольга впорядкувала збирання данини.
С 1395 года выплата дани остановилась. З 1395 року виплата данини припинилася.
Венок - особый вид последней дани умершему. Вінок - особливий вид останньої данини померлому.
Византия обязалась платить дань болгарам. Візантія зобов'язувалась платити данину болгарам.
Each Other - это дань Милану. Each Other - це данина Мілану.
Римляне обложили ливийское население данью. Римляни обклали лівійське населення даниною.
Мелоун выходит к Саммерли и Дане. Мелоун виходить до Саммерлі і Дани.
Зимний комбинезон для мальчиков "Даня" Зимовий комбінезон для хлопчиків "Даня"
князья Тямпы согласились платить дань Дайвьету. князі Тямпи погодилися платити данину Дайв'єту.
В скит! "- так, дань эмоциям. У скит! "- так, данина емоціям.
Завоеватели облагали население тяжелой данью; Завойовники обкладали населення важкої даниною;
Карл Лысый вынужден платить им дань. Карл Лисий змушений платити їм данину.
"Дань за право называться украинцами". "Данина за право називатися українцями".
Потерпел неудачу и купил мир данью. Зазнав невдачі і купив мир даниною.
художник также отдал дань увлечению символизмом. художник також віддав данину захопленню символізмом.
Это обычная дань традициям и преподавателям. Це звичайна данина традиціям та викладачам.
Готы вынуждены были платить антам дань. Готи змушені були платити антам данину.
Раздвижные модели - это уже дань современности. Розсувні моделі - це вже данина сучасності.
Речь Посполитая выплачивала Турции большую дань. Річ Посполита виплачувала Туреччині велику данину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!