Exemples d’usage de "действиям" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Проанализирована литература по побочным действиям кортикостероидной терапии. Проаналізовано літературу щодо побічної дії кортикостероїдної терапії.
Дайте юридическую оценку его действиям. Дайте правову оцінку його дій.
Противодействие антиконкурентным действиям органов власти Протидія антиконкурентним діям органів влади
Российская империя рухнула первой, и Ленин приступил к действиям. Російська імперія посипалася першою, і Ленін зробив свій хід.
ТВ Призывы к незамедлительным действиям ТВ Заклики до негайних дій
Благодаря грамотным и слаженным действиям... Завдяки оперативним та злагодженим діям...
вдохновляют людей к активным действиям. надихають людей до активних дій.
Условиями по противодействию мошенническим действиям. Умовами щодо протидії шахрайським діям.
формулирует конкретные рекомендации к действиям; формулює конкретні рекомендації до дій;
Благодаря оперативным и слаженным действиям... Завдяки злагодженим та оперативним діям...
Поэтому переходим к следующим действиям. Тому переходимо до наступних дій.
Дайте юридическую оценку действиям директора. Дайте правову оцінку діям директора.
И сразу перешел к активным действиям. І відразу перейшли до активніших дій.
Благодаря слаженным действиям воры были задержаны. Завдяки злагодженим діям злодій був затриманий.
Одни протестующие прибегли к экстремистским действиям; Одні протестуючі вдалися до екстремістських дій;
Оправдания таким действиям не будет никому. Виправдання таким діям не буде нікому.
• мобилизация (побуждение) граждан к политическим действиям. • мобілізація (спонукання) громадян до політичних дій.
Благодаря действиям Митчелла, курсанты одерживают победу. Завдяки діям Мітчелла, курсанти здобувають перемогу.
Малая кривизна не препятствовала колющим действиям. Мала кривизна не перешкоджала колючою дій.
Дать оценку действиям О. Гладкого тяжело. Дати оцінку діям Й. Гладкого важко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !