Beispiele für die Verwendung von "днепровская" im Russischen mit Übersetzung "дніпровського"

<>
Сергей Шуткевич Руководитель Днепровского филиала Сергій Шуткевич Керівник Дніпровського філіалу
2009 год - супервайзер Днепровского подразделения 2009 год - супервайзер Дніпровського підрозділу
средняя общеобразовательная школа № 184 Днепровского района. середня загальноосвітня школа № 184 Дніпровського району.
реки Днепровского бассейна - Горынь, Случь, Хомора. річки Дніпровського басейну - Горинь, Случ, Хомора.
Биологические основы зарыбления Запорожского (Днепровского) водохранилища Біологічні основи зарибнення Запорізького (Дніпровського) водосховища
М. Н. Грищенко - временем отступания днепровского ледника. М. Н. Грищенко - часом відступання дніпровського льодовика.
Приложение 15. Крестовский И.И. У Днепровского плеса Додаток 15. Крестовський І.І. У Дніпровського плеса
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.