Verwendungsbeispiele von "дозы" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
увеличение разовой дозы выпитого ежедневно; збільшення разової дози випитого щодня;
Начальную и поддерживающую дозы устанавливают индивидуально. Початкову і підтримуючу дозу встановлюють індивідуально.
Дозы препаратов врач подбирает индивидуально. Дозу препарату лікар підбирає індивідуально.
Круглые измерительные камеры Интенсивность дозы *: Круглі вимірювальні камери Інтенсивність дози *:
Revul Способ применения и дозы Revul Спосіб застосування та дози
Радиационный риск зависит от дозы. Радіаційний ризик залежить від дози.
Принимайте небольшие и контролируемые дозы Приймати невеликі і контрольовані дози
Всасывается 60-75% принятой дозы. Всмоктується 60-75% прийнятої дози.
Бэр - старая единица эквивалентной дозы; БЕР - стара одиниця еквівалентної дози;
Причиной это поэтапное снижение дозы никотина. Причиною це поетапне зниження дози нікотину.
У взрослых эффект дозы выражен меньше. У дорослих ефект дози менш виражений.
Рентген (Р) - внесистемная единица экспозиционной дозы. Рентген (Р) - одиниця вимірювання експозиційної дози.
Он прописал больному большие дозы морфина. Він прописав хворому великі дози морфіну.
Или у наркомана, после принятия дозы. Або у наркомана, після прийняття дози.
Симптомы могут контролироваться снижением дозы препарата. Зазначені симптоми можна контролювати зниженням дози.
Дозы радиации при маммографии очень малы. Дози радіації при мамографії дуже малі.
Грэй (Гр) - единица поглощения дозы излучения. Грей (Гр) - одиниця поглинутої дози випромінювання.
Зависимый готов на все ради дозы. Залежний готовий на все заради дози.
% РДД - процент от рекомендуемой дневной дозы % РДД - відсоток від рекомендованої денної дози
Должна быть известна величина поглощенной дозы. Повинна бути відома величина поглиненої дози.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!