Beispiele für die Verwendung von "духовное" im Russischen mit Übersetzung "духовну"

<>
Большой бизнес возрождает духовное наследие Украины. Великий бізнес відроджує духовну спадщину України.
Филарета (Гумилевский) на духовное образование г. Харькова ". Філарета (Гумілевського) на духовну освіту м. Харкова ".
Следует всегда принимать во внимание духовное совершенство. Слід завжди брати до уваги духовну досконалість.
беречь национальное историко-культурное и духовное наследие; берегти національну історико-культурну та духовну спадщину;
Окончил Казанскую духовную академию (1887). Закінчив Казанськую духовну академію (1887).
Окончил Петербургское духовную семинарию (1857). Закінчив Петербурзьку духовну семінарію (1857).
И напоминал Киевскую духовную академию. І нагадував Київську духовну академію.
Окончил Казанскую духовную академию (1864). Закінчив Казанськую духовну академію (1864).
Окончил Саратовскую духовную семинарию (1885). Закінчив Саратовську духовну семінарію (1885).
развивать светскую духовную культуру, науку. розвивати світську духовну культуру, науку.
Окончил Воронежскую духовную семинарию (1889). Закінчив Воронезьку духовну семінарію (1889).
Окончил Тбилисскую духовную семинарию (1851). Закінчив Тбіліську духовну семінарію (1851).
Закончил Ставропольскую духовную семинарию (1887). Закінчив Ставропольську духовну семінарію (1868).
Закончил Казанскую духовную семинарию (1910г). Закінчив Казанську духовну семінарію (1907).
Заведение было реорганизовано в духовную семинарию. Заклад було реорганізовано у духовну семінарію.
Короткое время возглавлял Таврическую духовную семинарию. Короткий час очолював Таврійську духовну семінарію.
Держава символизирует духовную и светскую власть. Держава символізує духовну та світську владу.
Закончил бурсу, Камянец-Подольскую духовную семинарию. Він закінчив бурсу, Камянець-Подільську духовну...
Всякая энергия имеет духовную, психическую природу. Усяка енергія має духовну, психічну природу.
Овен может иметь развитую духовную интуицию; Овен може мати розвинену духовну інтуїцію;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.