Ejemplos de uso de "заменяла" en ruso con traducción al ucraniano

<>
При социализме рекомендательное письмо заменяла банальная характеристика. При соціалізмі поручительських лист заміняла банальна характеристика.
CPC664 не заменяла, а дополняла CPC464; CPC664 не замінювала, а доповнювала CPC464;
Какое-то время назад рекомендацию заменяла обычная характеристика. У соціалістичному минулому рекомендацію заміняла звична характеристика.
Какое-то время назад рекомендацию гаранта заменяла банальная характеристика. В бутність СРСР рекомендацію гаранта заміняла банальна характеристика.
Тираспольский заменяет тяжело раненого Правоторова. Тираспольський замінює важко пораненого Правоторова.
Иногда призрачные предчувствия заменяют содержание. Іноді примарні передчуття замінюють зміст.
убитых персонажей также можно заменять. убитих персонажів також можна замінювати.
их заменяли знахари и муллы. їх замінювали знахарі і мулли.
И заменяем его на следующий код: І замінити його на наступний код:
Заменяемые батареи Рыба Hot Spot Замінні батареї Риба Hot Spot
Разглагольствования, которое заменяет действие разговорами; розпатякування, яке заміняє дію розмовами;
Номер заключённого заменял в лагере имя [1]. Номер в'язня заміняв у таборі ім'я [1].
При необходимости заменяют перегоревшие предохранители. При необхідності заміняють перегорілі запобіжники.
и заменяем его на следующий: і замінюємо його на наступний:
Стволы заменяемы (существуют варианты различной длины). Стовбури замінювані (існують варіанти різної довжини).
Заменяйте ваши щетки стеклоочистителей раз в год. Замініть щітки склоочисника один раз на рік.
Они заменяли мужчин, которые ушли на фронт. Жінки замінили чоловіків, які пішли на фронт.
Заменяли также на хлеб и лесоматериалы. Заміняли також на хліб і лісоматеріали.
Его заменяло понятие части жилого дома. Його замінювало поняття частини житлового будинку.
Устанавливает и заменяет грузозахватные устройства. Встановлює й замінює вантажозахоплювальні пристрої.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.