Ejemplos de uso de "замуж" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Барат Шекинская трижды вышла замуж. Барат Шакінська тричі виходила заміж.
17 мая 2008 вышла замуж за журналиста и писателя Антона Фридлянда. 17 травня 2008 року одружилася з журналістом, письменником Антоном Фрідляндом.
Наташа выходит замуж за Пьера. Наташа виходить заміж за П'єра.
Леся не спешит выходить замуж. Леся не поспішає виходити заміж.
Больше Гевхерхан замуж не выходила. Більше Гевхерхан заміж не виходила.
Хочешь знать, когда выйдешь замуж? Хочеш знати, коли вийдеш заміж?
Анфиса вышла замуж за Кирьяна. Анфіса вийшла заміж за Кир'яна.
Вышла замуж за Паллига Девонширского. Вийшла заміж за Палліга Девонширського.
Джун ещё дважды выходила замуж. Джун ще двічі виходила заміж.
Стелла соглашается выйти замуж за Теда. Стелла погоджується вийти заміж за Теда.
Вторично вышла замуж за Вячеслава Чорновола. Вдруге вийшла заміж за В'ячеслава Чорновола.
Мать надеялась выдать своих дочерей замуж. Мати сподівалася видати своїх дочок заміж.
Поэтому собралась замуж за "надёжного человека". Тому зібралася заміж за "надійну людину".
Я вышла замуж за глухонемого мужчину. Я вийшла заміж за глухонімого чоловіка.
В пятнадцатилетнем возрасте Марию выдали замуж. У п'ятнадцятирічному віці Марію видали заміж.
Недавно вышла замуж и поменяла фамилию. Нещодавно вийшла заміж і змінила прізвище.
Энне вышла замуж, воспитывала троих сыновей. Енне вийшла заміж, виховувала трьох синів.
Соня выходит замуж за генерала Денисова. Соня виходить заміж за генерала Денисова.
Она вышла замуж за Леся Сердюка. Вона вийшла заміж за Леся Сердюка.
Стала принцессой, выйдя замуж за принца. Стала принцесою, вийшовши заміж за принца.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.