Beispiele für die Verwendung von "иудаизме" im Russischen

<>
Предписания и запреты в иудаизме. Розпорядження і заборони в іудаїзмі.
раввинов и цадиков в иудаизме; раввинів і цадиків в юдаїзмі;
Многоженство в исламе, христианстве и иудаизме Багатоженство в Ісламі, християнстві та іудаїзмі
Иудаизм считается традиционной религией евреев. Іудаїзм вважається традиційною релігією євреїв.
По собственным заверениям, исповедует иудаизм. За власними запевненнями, сповідує юдаїзм.
Священным писанием иудаизма является Тора. Святим письмом іудаїзму є Тора.
Ветхий завет состоит из книг, отобранных христианами из иудаизма. До Старого Завіту входять книги, запозичені християнами в іудаїзмі.
Пинхас Полонский - израильский исследователь иудаизма. Пінхас Полонський - ізраїльський дослідник юдаїзму.
Отношения между христианством и иудаизмом. Близькість з християнством та іудаїзмом.
Это иудаизм, ислам и христианство. Це іудаїзм, іслам і християнство.
По заявлению самого Эмануэля, исповедует иудаизм. За заявою самого Емануеля, сповідує юдаїзм.
Вероисповедание иудаизма и никакой другой религии. Віросповідання іудаїзму і ніякої іншої релігії.
Нравственные и ритуальные нормы иудаизма регламентировались Законом Моисея. Звичаєві й ритуальні норми юдаїзму визначалися Законом Мойсея.
Религии: ислам (преимущественно), иудаизм, христианство. Релігії: іслам (переважно), іудаїзм, християнство.
Обращение христиан в иудаизм неоднократно запрещалось. Звернення християн в юдаїзм неодноразово заборонялося.
Первое - полное разделение иудаизма и христианства. Перший - повне розділення іудаїзму й християнства.
Также есть католицизм, ислам, иудаизм. Також є католицизм, іслам, іудаїзм.
Реформистский иудаизм считает ношение кипы необязательным. Реформістський юдаїзм вважає носіння кіпи необов'язковим.
С 1981 года соблюдает заповеди иудаизма. З 1981 року дотримується заповідей іудаїзму.
После свадьбы актриса приняла иудаизм. Після весілля актриса прийняла іудаїзм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.