Beispiele für die Verwendung von "категорически запрещать" im Russischen

<>
запрещать торговлю оружием, сильнодействующими химическими веществами; забороняти торгівлю зброєю, сильнодіючими хімічними речовинами;
Тегеран категорически отрицает эти обвинения. Тегеран категорично відкидає такі звинувачення.
Источник: cайт межфракционного объединения "Запрещено запрещать" Джерело: cайт міжфракційного об'єднання "Заборонено забороняти"
Категорически воспрещается производить другую работу. Категорично заборонено виконувати інші роботи.
Никто не может тебе что-либо запрещать. Вам ніхто не може що-небудь заборонити.
Однако большинство людей уезжать категорически отказалось. Однак більшість людей виїжджати категорично відмовилася.
разрешать или запрещать согласованные действия, концентрацию; вирішувати або забороняти узгоджені дії, концентрацію;
Однако заедать стресс категорически запрещено. Однак заїдати стрес категорично заборонено.
Включить или запрещать цветной фильтр иконок включити або забороняти кольоровий фільтр іконок
Применение электролитических конденсаторов категорически недопустимо. Застосування електролітичних конденсаторів категорично неприпустимо.
"Нужно ли запрещать (аборты)? "Чи потрібно забороняти (аборти)?
Россияне с этим категорически не согласны. Росіяни на це категорично не погоджуються.
запрещать реализацию партий фасованного товара; забороняти реалізацію партій фасованого товару;
Категорически осуждаю эту очередную антироссийскую провокацию. Категорично засуджую цю чергову антиросійську провокацію.
"Есть необходимость запрещать определенную российскую телепродукцию. "Є необхідність забороняти певну російську телепродукцію.
Эскорт-услуги в шоу-баре категорически запрещены. Ескорт-послуги в шоу-барі категорично заборонені.
исключительное право разрешать или запрещать: виключне право дозволяти або забороняти:
Высокопоставленные итальянские чиновники категорически отрицают такие обвинения. Високопоставлені італійські офіційні особи категорично відкидають звинувачення.
Также категорически запрещалось разводить костры. Також категорично заборонено розведення вогнищ.
Категорически запрещены абразивные чистящие средства! Категорично заборонені абразивні чистячі засоби!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.