Exemplos de uso de "конкретных" em russo com tradução para o ucraniano

<>
О прагматичных, конкретных, выгодных отношениях. Про прагматичні, конкретні, вигідні відносини.
промотирование конкретных товаров и услуг просування конкретних товарів і послуг
Вне этих конкретных видов вина отсутствующая. Поза цими конкретними видами вина відсутня.
Два конкретных класса имплементируют List. Два конкретних класи імплементують List.
Лаконичный, понятный текст, с указанием конкретных фактов. Лаконічний, зрозумілий текст, із зазначеними конкретними фактами.
Информация рассматривалась на конкретных примерах. Інформація розглядалася на конкретних прикладах.
Налоговый контроль на конкретных примерах; Податковий контроль на конкретних прикладах;
Конкретных цифр Шуранов не назвал. Конкретних цифр Шуранов не назвав.
о конкретных фактах, событиях, персоналиях; щодо конкретних фактів, подій, персоналій;
/ / Один из конкретных компонентов реализует базовую / / Один з конкретних компонентів реалізує базову
Лобная кора поддерживает усвоение конкретных правил. Лобова кора підтримує засвоєння конкретних правил.
Он не предназначен для конкретных трат. Він не призначений для конкретних витрат.
Оценивать индивидуальную полезность - прерогатива конкретных потребителей. Оцінювати індивідуальну корисність - прерогатива конкретних споживачів.
Обеспечивают практическую подготовку в конкретных профессиях. Забезпечують практичну підготовку в конкретних професіях.
Все зависит от конкретных характеристик криптосистемы. Все залежить від конкретних характеристик криптосистеми.
анализ конкретных бизнес-ситуаций, проблемы лидерства, мотивации; аналіз конкретних бізнес-ситуацій, проблеми лідерства, мотивації;
Растущая конвергенция конкретных технологий в высокоинтегрированной системе. Конвергенція конкретних технологій у єдину високоінтегровану систему.
Каких-либо конкретных признаний королева не делала. Яких-небудь конкретних зізнань королева не робила.
Они были точны и конкретны. Вони були точні й конкретні.
Нас спрашивают, а что конкретно?.. Нас питають, а що конкретного?..
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!