Beispiele für die Verwendung von "круче только яйца" im Russischen

<>
Украинский аналог "Тинькофф банк", только круче! Український аналог "Тінькофф банк", тільки крутіше!
Но яйца откладывали только на земле. Але яйця відкладали тільки на землі.
Кто получился круче на фотографиях? Хто вийшов крутіше на фотографіях?
Быстро - успешно подключиться только оснастки. Швидко - успішно підключитися тільки оснащення.
3 Как варить яйца в микроволновой печи? 3 Як варити яйця в мікрохвильовій печі?
С каждым ивентом они становятся только круче: З кожним івентом вони стають більш крутими:
Советские воины не только оборонялись, но и контратаковали. Захисники міста не лише оборонялись, а й контратакували.
Кто не любит фаршированные яйца? Хто не любить фаршировані яйця?
Его северо-восточные склоны круче, чем юго-западные. Північно-східні схили хребтів крутіші, ніж південно-західні.
Ими распоряжается только кредитная организация. Ними розпоряджається лише кредитна організація.
3) Обратите внимание на куриные яйца! 3) Зверніть увагу на курячі яйця!
Новый сезон популярного детского талант-шоу "Круче всех". Стала відома дата прем'єри дитячого талант-шоу "Круче всех"
Только на экране кнопки ICS. Тільки на екрані кнопки ICS.
4. Анализ кала на яйца глистов. 6. Аналіз калу на яйця глистів.
Описание: Кто круче хомяк или зомби? Опис: Хто крутіше хом'як або зомбі?
Продукция обычно подвергается только первичной обработке. Продукція зазвичай піддається лише первинній обробці.
В полной кладке 3, реже 2 яйца. У повній кладці 3, рідше 2 яйця.
Приняли участие в передаче Круче всех Взяли участь в передачі Крутіше всіх
Но это право не только ВПО лишены. Але цього права не лише ВПО позбавлені.
Также яйца падают, если убить ворону. Також яйця падають, коли вбити ворону.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.