Beispiele für die Verwendung von "международно-правовые" im Russischen

<>
Международно-правовые режимы Арктики, Антарктики. Міжнародно-правові режими Арктики, Антарктики.
Международно-правовые механизмы защиты экологических прав человека. Міжнародно-правовий механізм захисту екологічних прав людини.
Третьи ежегодные международно-правовые чтения Треті щорічні міжнародно-правові читання
Международно-правовые, политические, организационные подходы. Міжнародно-правові, політичні та організаційні аспекти.
"Есть определенные международно-правовые процедуры. "Є певні міжнародно-правові процедури.
Международно-правовые ограничения военного использования космоса. Міжнародно-правові обмеження військового використання космосу.
Библиография Международно-правовые источники и документы. Бібліографія Міжнародно-правові джерела та документи.
Василенко В.А. Международно-правовые санкции. Василенко В.А. Міжнародно-правові санкції.
Международно-правовые механизмы защиты прав человека. Міжнародно-правові механізми захисту прав людини.
Окончание войны и ее международно-правовые итоги. Закінчення війни та його міжнародно-правові наслідки.
Формирование международно-правовых стандартов ювенальной юстиции. Міжнародно-правові стандарти діяльності ювенальної юстиції.
Международно-правовая охрана Мирового океана. Міжнародно-правова охорона Світового океану.
Международно-правовой режим морских пространств. Міжнародно-правовий режим морських просторів.
совершенствование международно-правового оформления Государственной границы; вдосконалення міжнародно-правового оформлення Державного кордону;
Это ядро международно-правовой системы. Це ядро міжнародно-правової системи.
Государство несет международно-правовую ответственность (политическую, материальную); Держава несе міжнародно-правову відповідальність (політичну, матеріальну);
Международно-правовое регулирование железнодорожных перевозок. Міжнародно-правове регулювання залізничних перевезень.
Это не суверенитет в международно-правовом смысле. Це не суверенітет в міжнародно-правовому сенсі.
с международно-правовыми аспектами юридической профессии. з міжнародно-правовими аспектами юридичної професії.
Международно-правовая защита гражданского населения. Міжнародно-правова охорона цивільного населення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.