Exemplos de uso de "министерство здравоохранения и социального обеспечения" em russo

<>
материального и социального обеспечения прокурорских работников. Матеріальне і соціальне забезпечення працівників прокуратури.
Ш укрепление трипартизма и социального диалога. • зміцнення трипартизму і соціального діалогу.
Процедурные правоотношения в сфере социального обеспечения. Процедурні правовідносини у сфері соціального забезпечення.
Проведение мероприятий восстановлению личностного и социального статуса; працевлаштування, відновлення особистого і соціального статусу;
Право пользоваться благами социального обеспечения; право користуватися благами соціального забезпечення;
18 медицинских работников награждены значком "Отличник здравоохранения". Вісім лікарів нагороджені значком "Відмінник охорони здоров'я".
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
ежегодным основным отпуском с сохранением денежного обеспечения; щорічна основна відпустка із збереженням грошового забезпечення;
Укрепление семьи для предотвращения социального сиротства Зміцнення сімей для попередження соціального сирітства
Есть врачи, награжденные значком "Отличник Здравоохранения". Відзначилися медпрацівники нагороджений значком "Відмінник охорони здоров'я".
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Поддержка программного обеспечения CORELDRAW / PHOTOSHOP / AUTOCAD Підтримка програмного забезпечення CORELDRAW / PHOTOSHOP / AUTOCAD
Общечеловеческие ценности стали мерилом социального бытия. Загальнолюдські цінності стали мірилом соціального буття.
"Министерство юстиции уже подало кассационную жалобу. "Міністерство юстиції вже подало касаційну скаргу.
обеспечения функционирования Интернет-портала Expo-Online.Center; забезпечення функціонування Інтернет-порталу Expo-Online.Center;
Введены такие инновационные модели социального обслуживания: Запроваджені такі інноваційні моделі соціального обслуговування:
Более подробных данных министерство не сообщило. Більш докладних даних міністерство не повідомило.
одноразовые дополнительные виды денежного обеспечения. одноразових додаткових видів грошового забезпечення.
Результатами социального инспектирования могут быть: Результатами соціального інспектування можуть бути:
Мы превращаемся в министерство европейского уровня. Ми перетворюємося на міністерство європейського рівня.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.