Beispiele für die Verwendung von "мыслителей" im Russischen

<>
Эти вопросы всегда волновали мыслителей. Ця проблема завжди турбувала мислителів.
Целый ряд мыслителей (А. Токвиль, Дж. Цілий ряд мислителів (А. Токвіль, Дж.
Гюйгенса, О. Герике - целый ряд выдающихся мыслителей. Гюйгенса, О. Геріке - цілий ряд видатних мислителів.
И сделал это глубочайшее среди античных мыслителей. І зробив це найглибше серед античних мислителів.
Прогрессивный русский мыслитель 0.1. Прогресивний російський мислитель 0.1.
Благодаря этому мир увидел "Мыслителя". Завдяки цьому світ побачив "Мислителя".
Как правило, это великие мыслители. Як правило, це великі мислителі.
Поэтому Фейербах считается мыслителем завершающим. Тому Фейєрбах уважається мислителем завершальним.
Художнику, мыслителю Т.Г. Шевченко. Художнику, мислителю Т.Г. Шевченку.
Не поспоришь с мудрыми мыслителями древности. Не посперечатися з мудрими мислителями давнини.
Конфуций - древнекитайский философ и мыслитель. Конфуцій, давньокитайський філософ і мислитель.
Поражает масштаб деятельности древнегреческого мыслителя. Вражає масштаб діяльності давньогрецького мислителя.
Названные мыслители интересовались разной философской проблематикой. Названі мислителі цікавилися різної філософською проблематикою.
необходимо стать деятелем, а не мыслителем. необхідно стати діячем, а не мислителем.
Вячеслав Липинский - историк, политик, мыслитель. В'ячеслав Липинський - історик, політик, мислитель.
Юбилей ученого, дипломата, политика, мыслителя... Ювілей вченого, дипломата, політика, мислителя...
Общественная мысль и мыслители XVIII века. Громадська думка і мислителі XVIII століття.
Философ, теоретик, мыслитель, публицист, блогер. Філософ, теоретик, мислитель, публіцист, блогер.
Возлюбленная и муза мыслителя Владимира Соловьёва. Кохана і муза мислителя Володимира Соловйова.
Ученый естествоиспытатель, мыслитель и общественный деятель. Вчений натураліст, мислитель і громадський діяч.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.