Beispiele für die Verwendung von "мы" im Russischen mit Übersetzung "нам"

<>
Нам иногда духовный долг велит; Нам іноді духовний обов'язок велить;
Какой ребрендинг Фемиды нам нужен Який ребрендинг Феміди нам потрібен
ZIP "Предложите нам" Готовая продукция ZIP "Запропонуйте нам" Готова продукція
Не стесняйтесь задавать нам оценить Не соромтеся ставити нам оцінити
Чем нам грозит палящее солнце? Чим нам загрожує палюче сонце?
Что век пришедший нам готовит? Що вік прийдешній нам готує?
Помогите нам продолжать просвещать людей! Допоможіть нам продовжувати просвіщати людей!
Нам нужно быть смелыми, творческими. Нам потрібно бути сміливими, творчими.
"Нам к санкциям не привыкать. "Нам до санкцій не звикати.
Квазары демонстрируют нам этот эффект. Квазари демонструють нам цей ефект.
Сыграйте нам, Авдотья Петровна, вальс... Зіграйте нам, Авдотья Петрівна, вальс...
позвольте нам найти ближайшую станцию дозвольте нам знайти найближчу станцію
яви нам после этого изгнания. Яви нам після цього вигнання.
Нам доверяют авторитетные международные организации Нам довіряють авторитетні міжнародні організації
Раздавались крики "Немцы нам изменили!" Лунали крики "Німці нам змінили!"
Почему бы нам не дружить? Як же нам не дружити?
Поэтому нам надо расстраиваться, реформироваться. Тому нам треба розбудовуватися, реформуватися.
"О, сколько нам открытий чудных "О, скільки нам відкриттів дивних
Клиенты которые уже доверились нам: Клієнти які вже довірилися нам:
Чешское правительство обещало нам помочь. Чеський уряд обіцяв нам допомогти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.