Beispiele für die Verwendung von "на случай" im Russischen

<>
Сбережения на случай исключительных медицинских обстоятельств. Заощадження на випадок виключних медичних обставин.
Страховку стоимости на случай непредвиденных ситуаций; Страховку вартості на випадок непередбачених ситуацій;
На случай апелляции интервью записывается. На випадок апеляції інтерв'ю записується.
Это делается на случай утери пароля. Це робиться на випадок втрати пароля.
Подменный автомобиль на случай поломки Підмінний автомобіль на випадок поломки
В противном случае процедура похожа на случай (1). Інакше процедура буде досить схожа на випадок (1).
CDV (Страховка на случай ДТП) CDV (Страховка на випадок ДТП)
страховка, на случай форс-мажорных обстоятельств. страховка, на випадок форс-мажорних обставин.
страховка на случай непредвиденных ситуаций; страховка на випадок непередбачених ситуацій;
"Астральный антимир или случай пророческого сновидения" "Астральний антисвіт чи випадок пророчого сновидіння"
Транспорт Упаковка: деревянный случай или Cartons Транспорт Упаковка: дерев'яний випадок або Cartons
Полные многодольные графы - частный случай кографов. Повні багаточасткові графи - частковий випадок кографів.
шалости детей с огнем - 1 случай. пустощі дітей з вогнем - 10 випадків.
Ваша собака когда-нибудь случай Zoomies? Ваша собака коли-небудь випадок Zoomies?
Описан случай питания листьями настурции. Описаний випадок живлення листям настурції.
Несколькими днями ранее подобный случай произошел в США. Близько тижня тому в США стався схожий випадок.
Это случай с жирной пищей также. Це випадок з жирної їжі також.
Мне вспоминается случай, рассказанный мне одной знакомой. Пригадується випадок, який мені розповідав один знайомий.
Предельный случай типизации технических устройств -- стандартизация. Граничний випадок типізації технічних пристроїв - стандартизація.
Среди них был зафиксирован 1051 случай кровоизлияния. Серед них був зафіксований 1051 випадок крововиливу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.