Beispiele für die Verwendung von "на широкую ногу" im Russischen

<>
Праздник рассчитан на широкую семейную аудиторию. Він розрахований на широку сімейну аудиторію.
Рассчитан на широкую христианскую общину. Розрахований на широку християнську спільноту.
"КРТ" - рассчитан на широкую зрительскую аудиторию. "КРТ" - розрахований на широку глядацьку аудиторію.
Фильм ориентирован на широкую зрительскую аудиторию. Фільм розрахований на широку глядацьку аудиторію.
Фильм рассчитан на широкую семейную аудиторию. Фільм розрахований на широку сімейну аудиторію.
Добрые - в ногу со слабым шагают добрі - в ногу зі слабким крокують
Получил широкую известность как портретист. Набув широкої відомості як портретист.
Вчера он прооперировал мою ногу. Вчора він прооперував мою ногу.
Именно она принесла Булгаков широкую известность. Саме вона принесла Булгакову широку популярність.
Заставьте солдат шагать в ногу. Примусьте солдатів крокувати в ногу.
"Мадам Сусу" принесла писателю широкую известность. "Мадам Сусу" принесла письменнику широку відомість.
Известно, что первого июня Дайнеко сломал ногу. Повідомляється, що 1 червня Дайнеко зламав ногу.
Широкую известность Вороновице принес морской офицер. Широку популярність Вороновиці приніс морський офіцер.
Такое своеобразное пожелание: "Чтоб ты ногу сломал!". Таке своєрідне побажання: "Щоб ти ногу зламав!".
Миссия получила широкую огласку в печати; Місія отримала широкий розголос у пресі;
Во время катания Мортен ломает ногу. Під час катання Мортен ламає ногу.
Университет имеет широкую материально-техническую базу. Університет має широку матеріально-технічну базу.
После расслабьтесь и опустите ногу. Після розслабтеся і опустіть ногу.
Голова имеет широкую, лопатообразной форму. Голова має широку, лопатоподібну форму.
Первое, не смертельное - в ногу. Перше, не смертельне - в ногу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.