Ejemplos del uso de "недоверием" en ruso

<>
Смотрят с недоверием, и мне нехорошо. Дивляться з недовірою, і мені недобре.
Отставной военный с недоверием относится к Ирану. Відставний генерал з недовірою ставиться до Ірану.
"Большая коалиция" получила вотум недоверия. "Велика коаліція" отримала вотум недовіри.
Выразить свое удивление или недоверие; висловити своє здивування чи недовіру;
Возросло недоверие к милиции (-36%). Зросла недовіра до міліції (-36%).
"Дружба кончается там, где начинается недоверие". В.Г Белінський Дружба закінчується там, де починається недовір'я.
Если без ревности и недоверия. Якщо без ревнощів і недовіри.
Боязнь наказания повлечет скрытность, недоверие. Боязнь покарання спричинить скритність, недовіру.
Честного человека недоверие оскорбляет и унижает. Чесну людину недовіра ображає та принижує.
недоверие и ненависть к чужим нациям; недовір'я і ненависть до чужих націй;
Парламент может вынести вотум недоверия правительству. Парламент може винести вотум недовіри уряду.
Шахтеры выразили недоверие забюрократизированным профсоюзам. Шахтарі висловили недовіру забюрократизованим профспілкам.
Дружба кончается там, где начинается недоверие. Дружба починається там, де закінчується недовіра.
выражения Государственным собранием вотума недоверия правительству; вираження Державним зборами вотуму недовіри уряду;
Неосведомленность порождает недоверие и даже страх. Необізнаність породжує недовіру і навіть страх.
Возможности вынесения вотума недоверия ограничивают по-разному; Можливості винесення вотуму недовіри обмежують по-різному.
раздора, недоверия и подозрения на национальной почве. розбрату, недовіри й підозри на національному ґрунті.
три недоверия на занимаемой должности (2008, 2010, 2014); три недовіри на займаній посаді (2008, 2010, 2014);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.