Ejemplos del uso de "непонимание" en ruso

<>
Незнание или непонимание законов населением. Незнання або нерозуміння законів населенням.
В отдельных нехарактерных ситуациях может проявить непонимание. В окремих невластивих ситуаціях може проявити нерозуміння.
"Взаимное непонимание усугубляет отношения России с Западом. "Взаємне нерозуміння посилює відносини Росії із Заходом.
Для лица непонимания и запугивают. Для особи нерозуміння і залякують.
Какая логическая ошибка для преднамеренного непонимания? Яка логічна помилка для цілеспрямованого непорозуміння?
Экономическая интеграция также тормозится взаимным непониманием. Економічна інтеграція також гальмується взаємним непорозумінням.
"Никто не желает конфликтов или непонимания. "Ніхто не хоче конфліктів або непорозумінь.
Эрнст Генри "Стена непонимания", Ленинград, 1986г. Ернст Генрі "Стіна нерозуміння", Ленінград, 1986р.
Насколько часто вам приходилось сталкиваться с непониманием? Як часто у ваших стосунках виникають непорозуміння?
Люди устали от разрушений и взаимного непонимания. Ми втомилися від руйнувань і взаємного нерозуміння.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.