Beispiele für die Verwendung von "носит" im Russischen mit Übersetzung "мав"

<>
Изначально носил название "Червона Украина". Початково мав назву "Червона Украина".
поход носил чисто грабительский характер. похід мав суто грабіжницький характер.
В древности носил имя Эгея. У давнину мав назву Егея.
Эта линия носила оборонительный характер. Цей договір мав оборонний характер.
До 2014 года носил название "Славутич". До 2014 року мав назву "Славутич".
До 1970 года носил название "Спартак". До 2008 року мав назву "Спартак".
Изначально аманатто носил название "амананатто" (яп. Спочатку аманатто мав назву "амананатто" (яп.
Судебный процесс носил обвинительно-состязательный характер. Судовий процес мав обвинувачувальний характер.
До 1996 года носил фамилию отца - Гладченко. До 1996 року мав прізвище батька - Гладченко.
Сценарий носил рабочее название "Крестоносцы" (англ. Crusaders). Сценарій мав робочу назву "Хрестоносці" (англ. Crusaders).
До 2018 года носил название "Московский мост". До 2018 року мав назву "Московський міст".
В советское время гостиница носила название "Совет". В радянський час готель мав назву "Дніпро".
Этот процесс носил больше политический, чем религиозный характер. Тому він мав скоріше політичне, ніж релігійне значення.
С 1923 по 1924 годы носил название Червенский уезд. З 1923 до 1924 року мав назву Червенський повіт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!